Projekt: Übersetzung von Verwaltungsakten in Leichte Sprache (VWLS)
Steckbrief: VWLS
- Projekt-E-Mail:
- leichte-verwaltung@kb-esv.de
- Projektlaufzeit:
- 01.11.2015 bis 31.03.2019
- Förderung:
- Stiftung Wohlfahrtspflege NRW (jetzt: Sozialstiftung NRW)
Projekt-Beschreibung
In dem nordrhein-westfälischen Modellprojekt „Übersetzung von Verwaltungsakten in Leichte Sprache“ wurden in drei kommunalen Verwaltungen Arbeitsgruppen eingerichtet. Die Mitarbeitenden aus den Verwaltungen erhalten Fortbildungen über Leichte Sprache und arbeiten im Projekt mit.
Auch Menschen mit Lernschwierigkeiten werden als Expertinnen und Experten in eigener
Sache am Projekt beteiligt. Die Erstellung der Texte in Leichter Sprache übernehmen die
beiden beteiligten Büros für Leichte Sprache. Es erfolgt eine juristische Prüfung, sowie
eine Überprüfung der Verständlichkeit der Texte. In einer Testphase werden die Texte von
den beteiligten kommunalen Verwaltungen eingesetzt. In der anschließenden Evaluation
soll die Zufriedenheit der Bürgerinnen und Bürger untersucht werden.
Der Name des Projekts in Leichter Sprache lautet:
In Zusammenarbeit mit der Stadt Bochum, dem Ennepe-Ruhr-Kreis und der Stadt Paderborn wurden im dreijährigen Projektzeitraum Anträge, Formulare und Bescheide in Leichte Sprache übersetzt, Mitarbeitende aus den Verwaltungen in der Anwendung von Leichter Sprache geschult und neue Abläufe für die Kommunikation zwischen Ämtern und Bürgern etabliert.
Die Ergebnisse wurden bei einem abschließenden Fachtag in Essen präsentiert.
Beispiel Jugendamt der Stadt Bochum
Das Modellprojekt macht es möglich: Das Jugendamt der Stadt Bochum stellt im Antragsverfahren für Leistungen aus dem Bildungs- und Teilhabepaket Informationen, Anträge und Anschreiben in Leichter Sprache zur Verfügung. Und: Auf eingehende Anträge in Leichter Sprache wird mit Antwortschreiben in Leichter Sprache reagiert.
Förderung
Das Projekt ist gefördert von: